La UE aprueba un Plan de Trabajo de Cultura para el periodo 2015 - 2018

Un plan de trabajo para tres años que versará sobre seis puntos clave: la diversidad cultural y el diálogo intercultural, las industrias culturales y creativas, las competencias y movilidad, el patrimonio cultural, la cultura en las relaciones exteriores y las estadísticas culturales.

Una bandera de la UE
El Consejo de cultura de la UE adopta un plan de trabajo para tres años/ Foto: CE

Promover la cultura, responder a las necesidades del sector y estar al día de los nuevos desafíos que las nuevas tecnologías presentan. Estas son algunas de las claves que recoge el Plan de Trabajo de Cultura que ha presentado en Bruselas el Consejo de Ministros de Educación, Juventud, Cultura y Deporte de la Unión Europea.

Un Plan vigente a partir del 1 de enero de 2015 y abarcable hasta finales de 2018 que define las prioridades y el calendario de actuación para los estados miembros de la Unión Europea en este sector. En una reunión previa, se han abordado también la revisión, balance y redefinición de los objetivos de la Estrategia 2020 para el periodo 2015-2020, en cuyas líneas se han incorporado otras que responden a las necesidades del sector cultural y creativo.

Este Plan de Trabajo incluye a expertos de los países de la UE que deberán definir las políticas y las buenas prácticas desarrolladas por las instituciones artísticas y culturales públicas en materia de acceso a la cultura y la participación en la misma; especialmente por parte de los grupos desfavorecidos. También en cuanto a diversidad cultural y diálogo intercultural, fomentando la educación artística y cultural, así como el desarrollo de competencias interculturales.

Así mismo se va a elaborar un manual de buenas prácticas para las autoridades culturales y educativas europeas sobre el desarrollo de la competencia clave «sensibilidad y expresión culturales». Mientras que la propia Comisión Europea (CE), promocionará las ciudades que practiquen la integración cultural y fomentará el multilingüismo, estudiando el papel del subtitulado en el aprendizaje de lenguas extranjeras.

Estará compuesto por tres líneas básicas de trabajo. Por un lado, el uso de mecanismos europeos de apoyo para fomentar el papel de la cultura en el desarrollo local y regional. Por otro, las estrategias para apoyar la exportación y la expansión internacional de las industrias culturales y creativas. Y, por último, los mecanismos financieros disponibles para las pequeñas y medianas empresas en este sector.

Uno de los mayores desafíos cara a los próximos años se encuentra vinculado a la cultura en el ámbito digital. La CE junto con los Estados miembros, llevarán a cabo un trabajo de seguimiento sobre la digitalización del patrimonio cultural, incluidos el patrimonio cinematográfico y Europeana. Además, de ponerse en práctica la decisión sobre el Sello de Patrimonio Europeo preparando los modelos de solicitudes y las líneas directrices para facilitar los procedimientos de selección y control.

Por último, la Comisión desarrollará un conjunto de instrumentos sobre la lucha contra el tráfico de bienes culturales y analizará los sistemas de valoración de las obras de arte.

El secretario de Estado de Cultura de España, José María Lassalle, ha manifestado la necesidad de que en la Unión Europea se aborde la equiparación del libro electrónico y el libro analógico. Lasalle ha mantenido un encuentro bilateral con la ministra de Cultura y de Comunicación de Francia, Fleur Pellerin, para tratar asuntos de interés común en el marco europeo como la propiedad intelectual, entre otros.